Ο Διευθυντής της (BND) ¨γερμανικές μυστικές υπηρεσίες¨ , που για μήνες παρακολουθούσε…  τα ηχητικά ντοκουμέντα από τις συνομιλίες που «έφταναν » στα μηχανήματα και στο προσωπικό για τις παρακολουθήσεις στη γερμανική πρωτεύουσα , από τις τηλεφωνικές συνδέσεις των ΗΠΑ στις Βρυξέλλες , κατάλαβε ότι αυτή εδώ η συζήτηση μεταξύ Πολ Τόμσεν με Βελκουλέσκου και Πέτροβα , ήταν σημαντική για την Γερμανική οικονομία .

Ο Γερμανός υπουργός οικονομίας Βόλφγκανγκ Σόιμπλε , είχε αφήσει πολλές φορές να εννοηθεί ότι για την επιτυχία του Ελληνικού προγράμματος η Γερμανία χρειάζεται το ΔΝΤ , απορρίπτει όμως τις απαιτήσεις του για ελάφρυνση του Ελληνικού χρέους . Παράλληλα η Γερμανία είχε ξεκαθαρίσει ότι , δεν θα υπάρξει διχασμός μεταξύ ΔΝΤ και Γερμανίας για την Ελλάδα , που απειλείτε πάλι με CREXIT , και που γνωρίζει ότι μόνο μια συμφωνία μεταξύ Μέρκελ- Λαγκάρντ θα μπορούσε να το αποτρέψει .

Η υποκλοπή συνεπώς αυτή , αποτελούσε ευκαιρία προκειμένου να δειχθεί δημόσια η ομολογία Τόμσεν ότι το Ταμείο επιδιώκει σκόπιμα να οδηγήσει στα άκρα τις συζητήσεις για το Ελληνικό πρόγραμμα και έτσι ότι στην πραγματικότητα , δεν το ενδιαφέρει τίποτα άλλο από το να ασκεί στρατηγική πίεσης στην Άνγκελα Μέρκελ

Ο Γερμανός υπουργός οικονομίας Βόλφγκανγκ Σόιμπλε , που σε συνέντευξή του στο Σπίγκελ το 2007 ως Υπουργός Εσωτερικών, πρότεινε μεταξύ άλλων την συστηματική παρακολούθηση του internet και υποκλοπές e-mail από κυβερνητικές υπηρεσίες , γνώριζε τα πάντα σχετικά με τις υποκλοπές από τις γερμανικές μυστικές υπηρεσίες

Το cd που περιείχε τις τηλεφωνικές συνομιλίες των μελών του ΔΝΤ , στάλθηκε λοιπόν στον ιστότοπο Wikileaks ( ιστότοπο αποκαλύψεων ) που προέβει σε απομαγνητοφώνηση.

Έμενε μόνο μια λεπτομέρεια , έπρεπε να καλυφθούν τα ίχνη τους .

Εδώ βοήθησε γνωστός δημοσιογράφος και συνεργάτης με το αζημίωτο των γερμανικών μυστικών υπηρεσιών αλλά , και σημαντικό στέλεχος της γερμανικής εφημερίδας Tagesspiegel, Η εφημερίδα “δείχνει”,αμέσως σε δημοσίευμά της ως την πηγή της διαρροής του τηλεφωνήματος μεταξύ Τόμσεν – Βελκουλέσκου, την Εθνική Υπηρεσία Πληροφοριών (ΕΥΠ) , κάνοντας έτσι το πιθανό αυτό σενάριο προφανές , στρέφοντας έτσι τις υποψίες στην Ελληνική πλευρά που θα είχε άλλωστε λόγο να κάνει κάτι τέτοιο . Αναφέρει χαρακτηριστικά , «ο διευθυντής του ευρωπαϊκού τμήματος του ΔΝΤ, Πολ Τόμσεν, απευθυνόμενος στην επικεφαλής του κλιμακίου του Ταμείου στην Αθήνα, Ντέλια Βελκουλέσκου, τάσσεται ανοιχτά υπέρ της καθυστέρησης των διαπραγματεύσεων με την Ελλάδα. Η απόδοση του ονόματος “Velculescu” ως “Velkouleskou, είναι ενδεικτικό ότι “παρεμβλήθηκε ελληνικό χέρι”

Αυτά από την πηγή μας , αλλά και από την παρακάτω ανάλυση .

Την 2 Απριλίου 2016, το WikiLeaks δημοσιεύει τα αρχεία της από 19 Μαρτίου 2016 τηλεδιάσκεψης μεταξύ των δύο κορυφαίων αξιωματούχων του ΔΝΤ

Στις 19 Μαρτίου που φέρεται να έγινε η συνομιλία, ο Τόμσεν ήταν στις Βρυξέλλες ,η Βελκουλέσκου στην ΑΘΗΝΑ και η Ίβα Πέτροβα στην Ουάσινγκτον

Τα τρία στελέχη του ΔΝΤ ευρίσκονταν σε τηλεδιάσκεψη. Άρα, η παρακολούθηση της συγκεκριμένης συνομιλίας ήταν εφικτή με την «παγίδευση-παρακολούθηση» και μόνο του ενός εκ των τριών συνομιλητών

Επομένως , θα μπορούσε να παρακολουθείται ο Τόμσεν στις Βρυξέλες , η Βελκουλέσκου στην Αθήνα ή η Πέτροβα στην Ουάσινγκτον και επειδή στις τηλεδιασκέψεις υπάρχει ανοικτή ακρόαση των συνομιλιών, θα μπορούσε να διατυπωθεί ο ισχυρισμός ότι υπήρχε «κοριός» στο χώρο κάποιου από τους ανωτέρω .

Την ημέρα που τα Wikileaks έδιναν στη δημοσιότητα τη συνομιλία Τόμσεν – Βελκουλέσκου ,η έντυπη έκδοσή του το γερμανικό περιοδικό Der Spiegel δημοσίευε κάτι πολύ σοβαρό , ότι , η Ομοσπονδιακή Υπηρεσία Πληροφοριών της Γερμανίας , κατασκόπευε μία σειρά από διεθνείς οργανισμούς στην Ουάσινγκτον με προεξέχον το Διεθνές Νομισματικό Ταμείο

Τυχαίο λέτε ;

Ο ιστότοπος Wikileaks απαντώντας στον Marcus Walker δημοσιογράφος της Wall Journal , που διέδωσε και αυτός ότι το όνομα της Ντέλια Βελκουλέσκου είναι γραμμένο “Velkouleskou”, ενώ κανονικά γράφεται “Velculescu”, που σημαίνει πως το εν λόγω έγγραφο γράφτηκε από Έλληνες , αναφέρει χαρακτηριστικά στο tweet της ιστοσελίδας , «Αυτό θα ήταν ωραίο, αλλά η απομαγνητοφώνηση και η ορθογραφία (που προέρχεται από τον ελληνικό τύπο) είναι δική μας»

Με τον τρόπο αυτό , ο ιστότοπος Wikileaks δεν προσδιορίζει ποια είναι η προέλευση της υποκλοπής, με περαιτέρω όμως διευκρίνιση ότι «δεν προέρχεται από την ΕΥΠ» αφού δεν έγινε από Έλληνες , όπερ σημαίνει ότι δεν ήταν θύμα της υποκλοπής η Βελκουλέσκου που βρισκόταν στην Αθήνα . Άλλωστε , η ΕΥΠ και άλλες υπηρεσίες , αναλαμβάνουν τον έλεγχο των χώρων που διαμένουν πολιτικοί και διπλωμάτες, όπως βεβαίως και όλα τα γραφεία και αίθουσες συσκέψεων στα οποία είναι παρόντα πολιτικά πρόσωπα

Ο ιστότοπος Wikileaks ωστόσο , έχει αποδώσει τις υποκλοπές που ¨φτάνουν σε αυτόν ¨στην αμερικανική υπηρεσία πληροφοριών NSA , στις περιπτώσεις που προέρχονταν από αυτήν .Και τώρα , γνώριζε από πού προέρχεται η υποκλοπή .

Με το ίδιο σκεπτικό η αμερικανική υπηρεσία πληροφοριών NSA , δεν θα έδινε υλικό υποκλοπής στον ιστότοπο Wikileaks ( ιστότοπο αποκαλύψεων ) ¨κτυπώντας ¨ έτσι το ΔΝΤ που έχει την έδρα του στην Ουάσινγκτον .

Επομένως ο Τόμσεν που βρισκόταν στις Βρυξέλλες έπεσε θύμα υποκλοπής

Σε δημοσίευμά της ( μετά από λίγες ημέρες ) η γερμανική εφημερίδα Τagesspiegel, κάνει λόγο για «ελληνικό δάκτυλο» , δείχνοντας ξεκάθαρα ως την πηγή της διαρροής του διαλόγου Τόμσεν – Βελκουλέσκου την Εθνική Υπηρεσία Πληροφοριών (EYΠ).

Σύμφωνα με την Tagesspiegel, η υποκλοπή έγινε σε ένα τηλεφώνημα από δωμάτιο του Χίλτον στην Αθήνα στην έδρα του ΔΝΤ στην Ουάσινγκτον και ακολούθως δημοσιεύτηκε στην πλατφόρμα Wikileaks

Η απόδοση του ονόματος “Velculescu” ως “Velkouleskou”, όπως γράφει η εφημερίδα ( σαν να είναι απόλυτα σίγουρη σε όλα ) , είναι ενδεικτικό ότι “παρεμβλήθηκε ελληνικό χέρι”.

Το Wikileaks υποστήριξε στο twitter πως η απομαγνητοφώνηση έχει γίνει από αυτό , που σημαίνει πως η ιστοσελίδα αποκαλύψεων έχει στην κατοχή της ηχητικό υλικό, το CD .

Όμως , το όνομα “Velculescu” ως “Velkouleskou” αναφέρεται λάθος επτά ( 7 ) φορές στο κείμενο που δημοσίευσε ο ιστότοπος Wikileaks Ο συντάκτης του ιστότοπου Wikileaks ( που οπωσδήποτε εκ της θέσης του το άκουσε και το διάβασε εκατοντάδες φορές ) , έγραψε επτά φορές λάθος το επώνυμο της επικεφαλής του κλιμακίου του ΔΝΤ στην Αθήνα Ντέλια Βελκουλέσκου στο κείμενο της απομαγνητοφώνησης και στην συνέχεια το έδωσε στην δημοσιότητα γνωρίζοντας τι θα προκαλέσει

Ο ιστότοπος Wikileaks στην συνέχεια έσπευσε να διαψεύσει μέσω του Twitter τον ισχυρισμό της γερμανικής εφημερίδας Tagesspiegel ότι η απόδοση του ονόματος “Velculescu” ως “Velkouleskou” είναι ενδεικτικό ότι “παρεμβλήθηκε ελληνικό χέρι , αναλαμβάνοντας ο ίδιος την πρωτοβουλία για την ορθογραφία .

Μια μόνο εξήγηση υπάρχει.

Ο ¨υπάλληλος¨ του ιστότοπου Wikileaks , καθ’ υπόδειξη και με το αζημίωτο προέβει σε αυτό το ορθογραφικό λάθος”Velculescu” ως “Velkouleskou” , προκειμένου να δώσει την δυνατότητα να δειχθεί ως υπαίτια της υποκλοπής η Ελληνική πλευρά και έτσι να καλυφθούν τα ίχνη του αποστολέα του cd .

Αυτό ενισχύεται και από εξής .

Οι ¨λέξεις ¨ Poul Thomsen ( Πολ Τόμσεν) και – η λάθος γραμμένη – Delia Velkouleskou (Ντέλια Βελκουλέσκου ) δεν θα μπορούσαν να αντηχούν ως ΟΜΟΗΧΕΣ , ώστε να ταυτίσει κατά το γράψιμο το ( ο ) ¨της¨ Poul με το ( ου ) της Velkouleskou , πρώτα στο μυαλό του και μετά και στην γραφή ,¨δλδ το ( -ou- με το -ο- και ταυτόχρονα με το -ου- στα αντίστοιχα ονόματα.

Άριστος γνώστης της Αγγλικής γλώσσας ο ¨υπάλληλος¨ του ιστότοπου Wikileaks , θα ήταν αδύνατον να ταύτιζε το –ou- με το (ου) στο όνομα Velkouleskou και ταυτόχρονα με το (ο) στο όνομα Poul και μάλιστα στην ίδια πρόταση , προβαίνοντας έτσι επτά φορές στο ίδιο ορθογραφικό λάθος , σε ένα πασίγνωστο επώνυμο , πλήττοντας παράλληλα το κύρος του .

ΟΜΑΔΑ ΥΨΗΛΗΣ ΑΣΤΥΝΟΜΕΥΣΗΣ